hpim2870

hpim1367

hpim38581

J'ai aimé ces endroits

Où le soleil

secrètement se laissait caresser.

Où étaient passées les lèvres,

où les mains avaient couru innocentes,

le silence brûle.

J'ai aimé comme on brise la pierre,

comme on se perd

dans l'insensible floraison de l'air.

Eu amei esses lugares

onde o sol

secretamente se deixava acariciar.

Onde passaram labios,

onde as mâos corream inocentes,

o silencio queima.

Amei como quem rompe a pedra,

ou se perde

na vagarosa floraçâo do ar.

Eugénio De Andrade